Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

black cigar

  • 1 черная сигара

    Русско-английский словарь по пищевой промышленности > черная сигара

  • 2 чёрная сигара

    Универсальный русско-английский словарь > чёрная сигара

  • 3 чехлоноска западная

    Универсальный русско-английский словарь > чехлоноска западная

  • 4 М-89

    ЖИВОГО МЕСТА НЕТ (HE ОСТАЛОСЬ) coll VP subj. /geJ
    1. - на ком s.o. is severely beaten, disfigured: на X-e живого места нет = X is beaten black-and-blue
    X is black-and-blue all over X is bruised from head to foot X is beaten to a pulp.
    2. s.o. is so covered with dirt (tattoos etc) or sth. is so covered with filth (drawings, holes etc) that nothing of his or its original appearance remains: на X-e живого места нет - there isn't a clean (clear etc) spot (place) to be seen on X
    there isn't a single (isn't one) patch on X where NP denoting the original surface) is visible.
    ...Воркута весь разрисован (татуировками), живого места нет ни на лице, ни на теле (Марченко 1)... Vorkuta was absolutely smothered in tattoos, with not a clear place to be seen either on his face or body (1a).
    И еще я знаю про Зенкова, что он любил красивые вещи. Вернее, не красивые, а изукрашенные. В музее хранится его портсигар из уральского камня. На нем не осталось живого места. Он весь в вензелях, образках, разноцветных жгуче-синих и розовых эмалях с картинками и видами (Домбровский 1). I also found that Zenkov loved beautiful things, or rather not beautiful but decorative things. His cigar-box made of uralite has been preserved in the museum. There is not a single patch on it where the stone is visible. It is covered in monograms, curlicues, pictures and views painted in hot pink and blue enamels (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > М-89

  • 5 живого места не осталось

    ЖИВОГО МЕСТА НЕТ < НЕ ОСТАЛОСЬ> coll
    [VPsubj/ gen]
    =====
    1. живого места не осталось на ком s.o.'s severely beaten, disfigured: на X-e живого места нет X is beaten black-and-blue; X is black-and-blue all over; X is bruised from head to foot; X is beaten to a pulp.
    2. s.o. is so covered with dirt (tattoos etc) or sth. is so covered with filth (drawings, holes etc) that nothing of his or its original appearance remains: на X-e живого места нет there isn't a clean (clear etc) spot (place) to be seen on X; there isn't a single (isn't one) patch on X where [NP denoting the original surface]
    is visible.
         ♦...Воркута весь разрисован [татуировками], живого места нет ни на лице, ни на теле (Марченко 1)... Vorkuta was absolutely smothered in tattoos, with not a clear place to be seen either on his face or body (1a).
         ♦ И еще я знаю про Зенкова, что он любил красивые вещи. Вернее, не красивые, а изукрашенные. В музее хранится его портсигар из уральского камня. На нем не осталось живого места. Он весь в вензелях, образках, разноцветных жгуче-синих и розовых эмалях с картинками и видами (Доморовский 1). I also found that Zenkov loved beautiful things, or rather not beautiful but decorative things. His cigar-box made of uralite has been preserved in the museum. There is not a single patch on it where the stone is visible. It is covered in monograms, curlicues, pictures and views painted in hot pink and blue enamels (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > живого места не осталось

  • 6 живого места не осталось нет

    ЖИВОГО МЕСТА НЕТ < НЕ ОСТАЛОСЬ> coll
    [VPsubj/ gen]
    =====
    1. живого места не осталось нет на ком s.o.'s severely beaten, disfigured: на X-e живого места нет X is beaten black-and-blue; X is black-and-blue all over; X is bruised from head to foot; X is beaten to a pulp.
    2. s.o. is so covered with dirt (tattoos etc) or sth. is so covered with filth (drawings, holes etc) that nothing of his or its original appearance remains: на X-e живого места нет there isn't a clean (clear etc) spot (place) to be seen on X; there isn't a single (isn't one) patch on X where [NP denoting the original surface]
    is visible.
         ♦...Воркута весь разрисован [татуировками], живого места нет ни на лице, ни на теле (Марченко 1)... Vorkuta was absolutely smothered in tattoos, with not a clear place to be seen either on his face or body (1a).
         ♦ И еще я знаю про Зенкова, что он любил красивые вещи. Вернее, не красивые, а изукрашенные. В музее хранится его портсигар из уральского камня. На нем не осталось живого места. Он весь в вензелях, образках, разноцветных жгуче-синих и розовых эмалях с картинками и видами (Доморовский 1). I also found that Zenkov loved beautiful things, or rather not beautiful but decorative things. His cigar-box made of uralite has been preserved in the museum. There is not a single patch on it where the stone is visible. It is covered in monograms, curlicues, pictures and views painted in hot pink and blue enamels (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > живого места не осталось нет

  • 7 живого места нет

    ЖИВОГО МЕСТА НЕТ < НЕ ОСТАЛОСЬ> coll
    [VPsubj/ gen]
    =====
    1. живого места нет на ком s.o.'s severely beaten, disfigured: на X-e живого места нет X is beaten black-and-blue; X is black-and-blue all over; X is bruised from head to foot; X is beaten to a pulp.
    2. s.o. is so covered with dirt (tattoos etc) or sth. is so covered with filth (drawings, holes etc) that nothing of his or its original appearance remains: на X-e живого места нет there isn't a clean (clear etc) spot (place) to be seen on X; there isn't a single (isn't one) patch on X where [NP denoting the original surface]
    is visible.
         ♦...Воркута весь разрисован [татуировками], живого места нет ни на лице, ни на теле (Марченко 1)... Vorkuta was absolutely smothered in tattoos, with not a clear place to be seen either on his face or body (1a).
         ♦ И еще я знаю про Зенкова, что он любил красивые вещи. Вернее, не красивые, а изукрашенные. В музее хранится его портсигар из уральского камня. На нем не осталось живого места. Он весь в вензелях, образках, разноцветных жгуче-синих и розовых эмалях с картинками и видами (Доморовский 1). I also found that Zenkov loved beautiful things, or rather not beautiful but decorative things. His cigar-box made of uralite has been preserved in the museum. There is not a single patch on it where the stone is visible. It is covered in monograms, curlicues, pictures and views painted in hot pink and blue enamels (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > живого места нет

  • 8 чехлоноска западная

    2. RUS чехлоноска f западная
    3. ENG black-feather clay case, cigar casebearer
    5. FRA porte-case m fuselé du pommier

    DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > чехлоноска западная

  • 9 чехлоноска западная

    2. RUS чехлоноска f западная
    3. ENG black-feather clay case, cigar casebearer
    5. FRA porte-case m fuselé du pommier

    VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > чехлоноска западная

  • 10 7265

    2. RUS чехлоноска f западная
    3. ENG black-feather clay case, cigar casebearer
    5. FRA porte-case m fuselé du pommier

    DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > 7265

См. также в других словарях:

  • Captain Black (cigar) — Captain Black is an aromatic little cigar brand which is produced by Lane Limited. Its origin is United States, but it sells more product in Canada. Flavors * Original * Sweets * Cherry Sweets * Peach Rum * Vanilla External links *… …   Wikipedia

  • Black and Mild — is a pipe tobacco cigar brand, produced by John Viet Middleton, Inc., a tobacco company in King of Prussia, Pennsylvania. As of November 2007, Phillip Morris bought out John Middleton, Inc. [http://www.altria.com/media/02 00… …   Wikipedia

  • Cigar — For other uses, see Cigar (disambiguation). From the Spanish cigarro cigar , which was perhaps derived from the Spanish cigarra cicada (OED) …   Wikipedia

  • Cigar box guitar — A collection of various cigar box guitars The cigar box guitar is a primitive chordophone that uses an empty cigar box for a resonator. Guitar refers to the traditional instrument and to a string bass. The earliest predecessors had one or two… …   Wikipedia

  • Cigar store Indian — For the Seinfeld episode, see The Cigar Store Indian The cigar store Indian or wooden Indian is an advertisement figure, in the likeness of an American Indian, made to represent tobacconists, much like: barber poles advertise barber shops; Show… …   Wikipedia

  • Cigar Makers' International Union — The Journeymen Cigar Makers International Union of America (CMIU) was a labor union established in 1864 that represented workers in the cigar industry. The CMIU was part of the American Federation of Labor from 1887 until its dissolution in 1974 …   Wikipedia

  • Black & Mild — A Black Mild in an ashtray, with package in background Black Mild is a pipe tobacco cigar brand, produced by John Middleton Co., a tobacco company in Limerick, Pennsylvania. As of November 2007, Altria, the parent company of Philip Morris… …   Wikipedia

  • Black and White (1999) — Filmdaten Deutscher Titel Black and White Produktionsland USA …   Deutsch Wikipedia

  • Black carpet beetle — Taxobox | name = Black carpet beetle regnum = Animalia phylum = Arthropoda classis = Insecta ordo = Coleoptera familia = Dermestidae genus = Attagenus species = A. unicolor binomial = Attagenus unicolor binomial authority = (Brahm, 1791)Carpet… …   Wikipedia

  • Black and White (1999 film) — See also Black White (1998 film). Infobox Film name = Black and White caption = DVD cover director = James Toback producer = Daniel Bigel Michael Mailer Ron Rotholz writer = James Toback narrator = starring = Scott Caan Robert Downey Jr. Stacy… …   Wikipedia

  • Black Swift — Taxobox name = Black Swift status = LC | status system = IUCN3.1 regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Aves ordo = Apodiformes familia = Apodidae genus = Cypseloides species = C. niger binomial = Cypseloides niger binomial authority =… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»